2008-10-21 「尼寺へ行け!」 それにしても「to be or not to be」は未だにどう解釈していいか分からないわ。原文理解できるアタマがあればなあ・・・まあそれだったら英文科とかに進んでたんでしょうけどw シェイクスピア文学で使用される英語はどれだけエグイんでしょう・・・